CAUTION: performance for adult audiences !!!
Brief strobe lights will be used twice during the performance.
Theatre of the Warsaw Chamber Opera
Wolfgang Amadeus Mozart
Don Giovanni
Il dissoluto punito, ossia Il Don Giovanni
Opera in two acts, recitatives translated into Polish by Stanisław Barańczak
Realizatorzy
Music director | Tadeusz Kozłowski
Staging and director | Michał Znaniecki
Set designer | Rafał Olbiński, Luigi Scoglio
Costume designer | Michał Znaniecki
Choreographer | Inga Pilchowska
Lighting director | Dawid Karolak
Multimedia | Karolina Jacewicz
Cast
Don Giovanni | Łukasz Klimczak
Leporello | Adam Zaremba
Donna Anna | Joanna Moskowicz
Donna Elwira | Bernadetta Grabias
Zerlina | Aleksandra Borkiewicz-Cłapińska
Don Ottavio | Aleksander Kunach
Masetto | Bartłomiej Kłos
Commendatore | Bogdan Kurowski
Dancers
Katarzyna Reisch, Anna Reisch, Karolina Banaszek, Joanna Kierzkowska, Zyta Bujacz-Dziel, Natalia Jóźwiak
Vocal Ensemble of Warsaw Chamber Opera
Chorus master | Krzysztof Kusiel-Moroz
Ancient Instruments Ensemble of Warsaw Chamber Opera
Musicae Antiquae Collegium Varsoviense (MACV)
Conductor | Adam Banaszak
Duration
act I | 95 min, break| 20 min, act II | 80 min

Muzyki „Don Giovanniego” nie można zapomnieć. Od pierwszej chwili, od groźnego uderzenia andante w d-moll (uwertura), i dalej tanecznego allegro D-dur, i dalej… Idealny początek dramma giocoso, wesołego dramatu (!), z którego nikt jak on, Mozart, nie wycisnął pełni. Tak genialnej i doskonałej. Pełno tu tajemnic i pytań. Do czego tak naprawdę doszło między Donną Anną a Don Giovannim? Czy Anna, Don Ottavio (a także Donna Elwira), są w stanie zabić? Czy rzeczywiście w katalogu kochanka znajdziemy 2065 imion, nazwisk, adresów? Dlaczego Zerlina prosi Masetta, żeby ją bił? Kim jest pokojówka Elwiry? Jaką rolę w tym wszystkim pełni Leporello (narrator, przyjaciel, maska, alter ego, lustro)? I po ludzku: czym jest miłość („Don Juan zabija miłość” – pisał Shaw), wolność („Viva la liberta”), śmierć?
I najważniejsze: kim jest Don Giovanni? Albo raczej: kim jest Komandor? Mnożenie pytań. Pisał Michał Bristiger: „Zostało popełnione zabójstwo (nowy to w historii opery moment dramaturgiczny!). A jest to wydarzenie »graniczne«, to znaczy zawiera w sobie absolutną nieodwołalność. Opera opowiada o tej nieodwołalności, o nieuchronności objęcia Don Giovanniego przez siłę spoza codziennego świata, bez względu na to, w jaki sposób zwiąże się ona z karą”. A więc zabójstwo, zbrodnia, nieuchronność, kara. Może potępienie, piekło. Oto nowy początek dramma giocoso, komedii ludzkiej, w której nie ma się z czego śmiać.
I really enjoy this show. It is something more than the latest theatre premiere.
It’s an event!
In the projections by Rafał Olbiński, the emotions and subconsciousness of the title character are buzzing.
Alina Ert-Eberdt – Segregatory
Opera „Don Giovanni” w inscenizacji Michała Znanieckiego przeznaczona jest według mnie do wielorazowego oglądania i słuchania, by móc ją smakować i w pełni delektować się nią. (…) scenografia wabi i nęci, by przez ażurowe prześwity podpatrywać, odgadywać, domyślać się. I tu przyznać muszę, że wielokrotnie przyłapałam się na zapatrzeniu. Często ilość bodźców, które przyjmowałam, wywoływała u mnie wielkie „wow”. Nieduża przestrzeń Opery Kameralnej stawała się w inscenizacji Znanieckiego swoistym „silva rerum”. Działo się na proscenium, scenie, w głębi sceny, w bocznych scenkach prosceniowych. Dopiero po chwili skonstatowałam z żalem, że zatrzymanie się na sześćset ósmym szczególe wytrąca moją uważność muzyczną.
Monika Jazownik – Presto
Najlepszych solistów sprowadzono z różnych stron kraju, także dyrygenta, aby nie ucierpiał najważniejszy element – muzyka Mozarta
Bronisław Tumiłowicz – Przegląd